Google představil zásadní vylepšení své překladové aplikace. Vedle přesnějších živých překladů přidal i výukový nástroj, který může konkurovat i zavedeným platformám jako Duolingo. Cíl je jasný. Pomoct lidem mluvit sebevědoměji.
Nové funkce reagují na potřeby uživatelů. Google tvrdí, že největší problém dělá lidem konverzace. Naučit se poslouchat a mluvit plynule bývá těžší než rozumět psanému textu. Proto přišel s personalizovaným tréninkem.
Uživatel si nejdřív vybere jazyk a svou úroveň. Potom odpoví, jaká je jeho motivace se jazyk učit, například kvůli cestování nebo práci. Aplikace podle toho vytvoří cvičení na míru, ve kterých se buď poslouchá, nebo mluví. K dispozici jsou i nápovědy.
Scénáře zahrnují běžné situace, jako jsou otázky na čas, jídla v restauraci nebo domlouvání dopravy. Lze zvolit i úroveň dovedností. Od základního dorozumění až po plynulý rozhovor. Přibude i sledování pokroku, aby bylo vidět, co se uživatel naučil.
🧵 We’re announcing two new updates to Google Translate to make it easier to connect with people who speak different languages, using the advanced reasoning and multimodal capabilities of Gemini models.
— Google (@Google) August 26, 2025
First: Starting today in the Translate app, you can tap “Live translate”… pic.twitter.com/G1ERT3Y7vR
Nový živý překlad zvládne i ruch
Kromě výukové části vylepšil Google i funkci živého překladu. Díky modelům Gemini AI se zlepšilo rozpoznávání řeči a překlad je rychlejší a přesnější. Nová verze navíc zvládá i hlučné prostředí, třeba kavárnu nebo letiště.
Překlad funguje v reálném čase a ukazuje text i zvuk v obou jazycích. Automaticky pozná, kdo mluví, a přepíná mezi jazyky podle pauz, akcentu nebo intonace. Rozhraní je přehledné a připomíná chatovací vlákno.
Novinka nahrazuje původní konverzační mód. Funguje na Androidu i iOS a podporuje 70 jazyků, včetně španělštiny, arabštiny, korejštiny nebo tamilštiny.
Zatím zdarma a v betě
Výuková část je zatím dostupná v beta verzi. Anglicky mluvící si mohou procvičovat španělštinu a francouzštinu. Naopak mluvčí španělštiny, francouzštiny a portugalštiny si mohou zlepšovat angličtinu.
Používání je zdarma a dostupné v aplikaci Google Translate pro Android a iOS. Google uvádí, že jde o doplněk k jiným formám výuky, a ne náhradu. „Myslíme si, že to může fungovat jako doplněk výuky ve škole i během pobytu v zahraničí,“ řekl produktový manažer Matt Sheets.
Translate se tak posouvá od prostého překladu k interaktivnímu učení. Pomocí umělé inteligence chce lidem pomoct s tím nejtěžším. Skutečně mluvit.